Приехал Илья
И я смогла проверить свои познания в немецком языке: приложив множество усилий и осуществив 357 телефонных звонков мы с Ильёй встретились у едательно-выпивательного заведения и зашли внутрь. Там нас ждали трое. И вот нас пять человек: четверо говорят по-английски, трое по-немецки и трое по-русски.
Моих познаний не хватает ни для чего (практически). Они разговаривали, а я как дура напрягала лицевые мышцы (в мозгах-то их не оказалось), чтоб понять чо ваще происходит. И вот разобрав и поняв смысл первого предложения, я возвращалась в реальность и понимала, что они, продолжая разговор, сказали уже 10 других предложений. Полная засада. Зато выяснилось, что в английском мои познания не столь отвратительны, поэтому когда они говорили по английски, я хотя бы не корчила мучительно рожи и понимала процентов 60 их высказываний. Из того, что я думаю, есть шанс, что смогу произнести процентов 20.
Удо и Лоренцо, пытались обращаться ко мне с какими-то вопросами и я попросила Илью озвучить, что барышня в оранжевом платюшке тут для интерьеру - может только сидеть и заинтересованно улыбаться в сторону болтающих.





Добавить комментарий